UEK teilt Sorgen um den inneren Frieden in den USA

 Bild

© United Church of Christ

Die United Church of Christ (UCC) in den USA setzt sich in den aktuellen Unruhen gegen Rassismus und Diskriminierung ein

Hannover, Freitag, 5. Juni 2020.

Sehr geehrter Herr Kirchenpräsident Dr. Dorhauer, lieber John,
liebe Schwestern und Brüder der UCC,

seit der Ermordung von George Floyd in Minneapolis bei einem Polizeieinsatz kommt es in Ihrem Land vielerorts zu Demonstrationen und gewaltsamen Ausschreitungen. George Floyd ist auf grauenhafte und schockierende Weise das Leben genommen worden. Sein Angstschrei „Ich kann nicht atmen" gesellt sich zu den Schreien anderer farbiger Männer, Frauen und Kinder im ganzen Land. Bei uns ist ein Bild von George Floyd und die Worte „I can’t breathe” sind seit kurzem als Graffiti auf einer Wand im Berliner Mauerpark zu sehen.

Wir hören von mutiger Beteiligung der UCC an den Protesten gegen Gewalt und Ungerechtigkeit. Wir möchten Sie wissen lassen, dass wir in Ihrem Einsatz für die „Black Lives Matter-Bewegung“ an Ihrer Seite sind. Sie haben in Ihrer Rede, die Sie bei der Vollkonferenz der UEK im vergangenen Herbst in Dresden gehalten haben, Rassismus als die „Erbsünde Amerikas“ benannt. In Solidarität mit Ihnen stehen wir für ein Ende von rassistischer Gewalt und Ungerechtigkeit ein und bestärken alle Kräfte, die ihre Stimmen friedlich erheben.

Ihr Zeugnis gegen Ungerechtigkeit und Rassismus ermutigt uns in unserer Kirchengemeinschaft. Sie senden eine deutliche Botschaft an die Kirchen in der ganzen Welt, indem Sie sich einsetzen für die Sache der Gerechtigkeit und des Friedens. „Selig sind die Friedensstifter,“ sagt Jesus in der Bergpredigt. Gemeinden Ihrer Kirche schaffen Gelegenheiten zum Dialog und rufen dazu auf, friedlich Widerstand zu leisten. Sie orientieren sich dabei an der Liebe Christi. Ich erinnere mich an ein Wort Martin Luther Kings: „Dunkelheit kann Dunkelheit nicht vertreiben, das kann nur Licht. Hass kann Hass nicht vertreiben, das kann nur die Liebe.“

Der Heilige Geist möge uns in den Tagen nach Pfingsten bestärken, deutlich für das Recht „zu atmen“ für unsere farbigen Schwestern und Brüder einzutreten. Wir werden gemeinsam mit Ihnen gegen jede Form von Rassismus ankämpfen. Unsere Kirchenpartnerschaft soll Sie daran erinnern: Sie sind nicht allein! Gott bestärke Sie in Ihren Aufgaben und gebe Ihnen Vertrauen in die biblische Verheißung: „Gott hat uns nicht gegeben den Geist der Furcht, sondern der Kraft, der Liebe und der Besonnenheit“ (2. Timotheus 1,7).

Ein Gebet:

Komm, Heiliger Geist,
gib uns eine neue Sprache,
die Fremde willkommen heißt,
die dich loben kann ohne Neid,
die nicht verletzt und Kritik aushält,
die bei der Wahrheit bleibt.

Komm, Heiliger Geist,
zeig uns die Sprache der Liebe,
gib uns eine Stimme für die, die keine Stimme haben,
für die Müden,
auch für die, die Angst davor haben, zu widersprechen.

Komm, Heiliger Geist,
schenke uns liebevolle Worte,
eine zärtliche Sprache in unseren Häusern und Kirchen,
damit eines Tages unsere Städte für alle deine Kinder bewohnbar werden,
damit Luft zum Atmen da ist für alle.
Komm, du Heiliger Geist. Komm zu uns!

Petra Bosse-Huber

Bischöfin
Leiterin des Amtsbereichs der UEK im Kirchenamt der EKD

 

Dear General Minister and President Rev. Dr. Dorhauer, dear John,
dear Sisters and Brothers in the United Church of Christ,

George Floyd's life has been taken in a horrific and shocking manner. Since he was murdered by a Minneapolis police officer, there have been protests and demonstrations in many places across the United States, in midst of the Corona crisis. His cry of "I can't breathe" is joined by the cries of other people of color, women, men and children throughout the country. We hear his cry, and we now see his words and his image memorialized in graffiti on a wall in Berlin's Mauerpark.

We also hear of courageous UCC participation in the protests against violence and injustice. We want you to know that we stand with you in your commitment to the Black Lives Matter movement. We remember you described racism as "America's original sin" when you visited our synode last fall. In solidarity with you, we call for an end to racial injustice in America and around the world. We encourage all people to find peaceful solutions.

Your witness inspires us as your church partners, and we believe that it sends a strong message to the global church as a whole. You have mobilized your faith in speaking, standing, and showing up, and you can truly be called blessed as peacemakers. We see congregations in your denomination creating opportunities for dialogue and for preaching resistance peacefully. Your love, modeled after Christ’s love, inspires us as do the words of Martin Luther King Jr. that have been made even more relevant as I write this letter today: “darkness cannot drive out darkness: only light can do that. Hate cannot drive out hate: only love can do that.”

In this season of Pentecost, we pray that the Holy Spirit will empower us to stand up together for the breath and lives of our sisters and brothers of color and to commit ourselves to a peaceful society living in reconciled diversity towards justice and peace. We promise to combat racism together with you. May our partnership remind you of the fact that you do not do this work alone, and may this scripture give you strength – “God has not given us a spirit of fear, but the spirit of power, of courage and resolution, to meet difficulties and dangers; the spirit of love which will carry us through opposition” 2 Timothy 1:7.

A Prayer:

Come, Holy Spirit,
and show us a new language,
who welcomes strangers,
who can praise without envy,
that does not harm
and yet does not withhold criticism,
who sticks to the truth.

Come, holy spirit,
and show us a brave language of love,
that lends a voice,
to those who have no voice - to those who have grown too tired,
to demand one more thing,
even those who are too afraid,
to dissent,

Come, Holy Spirit,
and show us some tender speech,
that can draw people to faith,
a tender language,
in our homes and our churches,
that makes our cities habitable and liveable and breathable for all your children once again.
Come, Holy spirit, come.

In warm and deep solidarity,
Yours in Christ,
 

Bishop Petra Bosse-Huber
Head of the Department of the Union of Evangelical Churches in
Germany (UEK) in the EKD